Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

30 juil. 2011

Libellule à 4 taches

Libellula quadrimaculata
Libellulidae

Ayant repéré leur perchoirs, je me poste à côté pour attendre ces différents individus.
Les femelles sont plus sombres que les mâles et leurs cercoïdes s'écartent l'un de l'autre. Son abdomen présente une ligne jaune de chaque côté, comme chez le mâle. Pour plus d'infos sur cette libellule, voir l'article précédent.

The Four-spotted Chaser

Having spotted their perches, I remain put, waiting for those several individuals to come back. Females are darker, their cercoids drawn apart, and the abdomen has a yellow line on each side, as with the males.


Vieille dame à qui il manque un bout du cercoïd droit:

An old lady, missing part of the right cercoid:



Un vieux mâle ayant perdu sa belle coloration orangée, ressemblant à une femelle, mais identifiable aux cercoïdes:

Old male presenting the typical female dark color:



Dernière dame:

Last lady:



Noushka

28 juil. 2011

Libellule à 4 taches

Libellula quadrimaculata
Libellulidae

Elle fait entre 40 et 48 mm de long et vole de fin avril à mi-septembre, très abondante dans son habitat en début d'été.
Les taches sombres aux nodus des ailes lui ont valu son nom vernaculaire. La forme praenubila présente des ailes beaucoup plus marquées de noir et d'orangé mais à maturité, ces marques peuvent disparaître: il semblerait que cette différence soit due à la température de l'eau pendant le développement larvaire.

The Four-spotted Chaser
is found frequently throughout Europe, Asia, and North America.
Its common name comes from the four dark spots at the wings' nodus.There is a variant form, praenubila, which has extended dark and gold wing markings: this is believed to be related to water temperatures during larval development. The adult stage is found between April to mid-September in the Europe.

Cette femelle a bien voulu accepter ma présence, alors que tant d'autres volaient, hors de portée de l'objectif!

Females:

21/06/2011

Son abdomen assez poilu, orange chez le mâle et brun chez la femelle, présente une ligne jaune sur les côtés. Les appendices anaux, relativement longs, sont courbés vers l'intérieur chez le mâle alors que chez la femelle, ils sont excurvés.

The abdomen is hairy, orange for the male, dark brown for the female, lined by 2 yellow lateral stripes. Anal appendices are quite long, bent inward for the males, outward for the female.


La larve a une vie aquatique de 2 ans et se nourrit d'autres larves et de petits têtards. L'imago mange des moucherons, taons, moustiques, tipules, comme la plupart des Anisoptères.

Larvae have a two year developmental cycle. Adults feed predominantly on mosquitoes, gnats and midges; the larvae feed primarily on other aquatic insect larvae and on tadpoles.


Et enfin un mâle superbe, très coloré:

A beautiful male:


Noushka

27 juil. 2011

Cordulegastre annelé

Cordulegaster boltonii
Cordulegastridae


En ce 23 juin 2011, le temps ce matin-là était plus ou moins à la grisaille.
Alain et Colette ont eu la bonne idée de nous faire visiter Rochecolombe, un ravissant village perché au-dessus d'une ravissante petite rivière. Le soleil a fait rapidement fait sa réapparition et la journée a fini par se révéler magnifique sous tous rapports!
Voici donc quelques photos pour situer ce joli décor:

Male Sombre Goldenring or
Two-Toothed Golden-Ringed Dragonfly

Seen along a lovely river, in these great surroundings and beautiful village.

Le village vu d'en dessous:


En redescendant, nous découvrons une vieille porte inhabituelle que le propriétaire a sans doute rapportée d'Afrique...

A strange african door in the village:


... à en voir les médaillons, non sans rappeler un peu les fameuses portes de Zanzibar!


A la sortie du village, non loin du parking, quelques belles lignes de Victor Hugo:

"L'avenir, tel que les dieux le font, C'est l'élargissement dans l'infini sans fond, C'est l'esprit pénétrant de toutes parts la chose! On mutile l'effet en limitant la cause; Monde, tout le mal vient de la forme des dieux On fait du ténébreux avec du radieux; Place à l'atome saint qui brûle ou qui ruisselle! Place au rayonnement de l'âme universelle! Liberté, vie et foi, sur le dogme détruit, Partout une lumière et partout un génie." Victor Hugo, 1859

La rivière que nous remontons vers sa source:


Et enfin ce Cordulégastre mâle qui nous a fait la grâce de revenir se percher devant nous à plusieurs reprises!
Il est très commun en France et cohabite dans certaines zones avec le Cordulégastre bidenté.
Grande libellule, le M atteint 80mm de long, 77mm pour la F.
Il vole de fin mai à fin août et fréquente les ruisseaux et petite rivières calmes, de préférence en milieu forestier mais parfois dans les landes ouvertes.
Son abdomen présente une paire de lignes fines à la base des segments S2 à S8.

23/06/2011

Noushka

24 juil. 2011

Dernières pontes des impératrices?

Anax imperator
Anisoptera, Anax

C'est un grand Anisoptère d'origine africaine devenu commun, ayant colonisé seulement récemment une grande partie l'Europe. Il peut atteindre une longueur de 84 mm.
Ponte sur les tiges de roseaux en décomposition, à la surface de l'eau:




Certaines apprécient les racines du saule qui affleurent à la surface:


Noushka

Les mots marqués d'un astérisque sont expliqués dans le glossaire, sous la bannière.

23 juil. 2011

Æschne bleue, à peine mature

Æshna cyanea
Aeshnidae

C'est l'æschne européenne la plus courante. Un des critères infaillibles de reconnaissance de l'espèce est facilement visible quand l'insecte est posé, la disposition des points bleus au bout de l'abdomen. Lors de sa maturation, elle se rencontre typiquement en lisière de bois, dans les espaces forestiers ouverts et ensoleillés, le long des arbres et arbustes. Elle y cherche ses proies: un grand nombre de diptères et hyménoptères font son affaire!
Comme tous les Aeshnidae, elle se suspend à la verticale sur ou sous une petite branche, souvent des ronces.

The Southern Hawker
It is the most common Aeshna in Europe. The sure criteria to ID this species is easily visible when the dragonfly is perched, the blue spots are quite visible at the end of the abdomen. During maturation, it is seen in wooden areas, along trees and shrubs, looking for preys usually flies beelike insects!
As all the aeshnidae, it hangs upright from a small branch, often brambles.

Le 17 juin 2011, avant de partir pour l'Ardèche, ce jeune mâle immature nous a fait le plaisir de poser nous:

Immature male:





Je joins la photo de Jean-Louis qui a trouvé celle-ci près de son bassin, pour montrer que les émergences ne se passent pas toujours bien. Ses ailes n'ont pas pu se développer correctement. Les facteurs de "ratages"peuvent être nombreux: L'exuvie a choisi un perchoir pas assez dégagé, malformation génétique, prédateurs -mouches ou fourmis - etc...
On peut voir ici que la libellule a du supporter cet état de fait au minimum 3 ou 4 jours, ayant acquis une couleur proche de sa maturité:

Noushka

20 juil. 2011

L'Aeshne des joncs, suite de l'émergence

Aeshnea juncea
Aeshnidae

Toujours bien accroché, il commence à foncer et rejette une partie de la lymphe par l'extrémité de l'abdomen.

Still hanging tightly, it begins to darken and rejects part of the lymph through the abdomen's end.


Le temps de manger notre pique-nique, nous retournons voir où en est notre jeune gaillard!
Déjà les yeux s'assombrissent légèrement. On aperçoit ses 2 petites antennes!

After a short picnic, we return to the site to follow up the end of the process. The 2 short antennae can be seen:



Les ailes ont perdu progressivement la couleur verdâtre pour devenir hyalines*, le temps d'une nouvelle étape dans la maturation; les nervures costales jaunes sont déjà apparentes:

The wings have become transparent and will remain so until the maturation is over; the yellow wings' ribs are already apparent:


Les bandes sombres du thorax s'assombrissent également:

The thorax markings are darkening:


et l'abdomen dépasse à présent la longueur des ailes. Il est presque prêt pour son premier vol:

and the abdomen is close to reaching its ful size. The dragon is about to take its first flight!


Noushka

PS: (*) mots expliqués dans le glossaire sous la bannière


Vous aimerez peut-être aussi:

18 juil. 2011

L'Aeshne des joncs, émergence - 01

Aeshna juncea
Aeshnidae


En Ardèche, dans la tourbière de Lanarce, Renaud (du forum du Monde des Insectes) qui nous a rejoint au moment où nous y étions, a découvert cette émergence de cette grande Aeshne, relativement rare en France, mais commune en Europe de l'est, dans les pays scandinaves et les îles britanniques.
Elle ressemble assez à A. mixta mais la suture frontale (entre le front et le clypéus) est plus épaisse et elle a une tache jaune derrière les yeux.

Ses caractéristiques:

- Un T noir épais sur le front
- Le thorax brun sombre marqué de larges bandes jaunes dont les parties supérieures sont parfois bleutées.
- Nervures costales (des ailes) jaunes.
- Abdomen brun-noir orné de taches bleues chez le mâles, jaunes chez la femelles et les immatures.

Hélas, la larve a dû escalader la tige un bon moment avant notre arrivée
et je n'ai pu démarrer cette séquence que quand la libellule avait déjà émergé de l'exuvie. Celle-ci s'accroche fermement à son support, car elle elle-même deviendra rapidement à son tour le support de la libellule émergente.

The Common Hawker
Rather rare in France but common in Western Europe, Scandinavia and British isles. Here is an emergence of this large dragonfly. We arrived late on the site: it had already begun. It breaks out through the back, lingers head down a while then swings back up to hold tight onto its own exuvia to unravel its body, pumped up by the greenish lymph.

Comme on peut le voir ici, elle fait pression sur le dos de l'exuvie qui s'ouvre pour la libérer. L'imago est sorti la tête vers l'arrière, les ailes ramassées sur le thorax...

21/06/2011

On peut remarquer une excroissance verdâtre, à gauche entre le thorax et l'abdomen: ce sont les pièces copulatrices du mâle, pleines de lymphe qui se résorberont petit à petit:

A greenish overgrowth can be noticed on the left, between the thorax and the abdomen: the male's genitalia, full of lymph which will subside little by little:



Puis il se redresse et s'accroche à son exuvie, bien ancrée, avec les pattes qui deviennent très rapidement fonctionnelles...

Then it swings upward and clings to the exuvia with stronger legs that are now quite functional...


La lymphe envahit alors le corps puis les ailes se défripent et se déploient lentement:

The lymph is pumping fully, helping the body to extend and the wings to unfold:


La teinte verdâtre de la libellule est dûe à la couleur de la lymphe.

The dragonfly's green tinge is due to the lymph coloration.


Comme chez l'Onychogomphe de cet article, les ailes dépassent brièvement l'abdomen, plus lent à se gonfler et s'allonger:

As can be seen in the article (link above), the wings extend quicker (but briefly) than the abdomen:


La suite dans le prochain article, le 20!

The end in the next post, on the 20th!

Noushka

16 juil. 2011

Le Gomphe de Graslin, jeune femelle

Gomphus graslinii
Gomphidae

Une belle coche encore cette année sur l'Ardèche, toujours grâce à Pierre et Alain (forum du Monde des Insectes).
D'une longueur de 50 mm, sa couleur est d'un jaune très éclatant.
Endémique du sud-ouest, mais considéré comme quasi menacé (QM) du fait de sa faible répartition et de la précarité de son habitat. Son habitat se situe dans les zones calmes des rivières et fleuves ou larges étendues d'eau.
Les cercoïdes dentés du mâles sont si proéminents que son identification se fait à distance sur ce seul critère. L'abdomen est faiblement épaissi en S8 et S9* (voir glossaire à "segment") et sur ce dernier on peut voir nettement le dessin jaune d'un verre à pied.

The Pronged Clubtail
takes its name from the forked shape of the male's appendages recognisable at a distance, making the ID easy on this criteria alone.
50 mm in length, its color is of a very brilliant yellow. Endemic to the south-West but considered threatened because of its small distribution and precarious environment. Its habitat is situated in the quiet zones of rivers and wide water areas. Segments 8 &9 are mildly thickened and on the latter, a yellow stemmed glass is clearly seen.

Ce Gomphe se distingue des autres Gomphidae par une bande antéhumérale plus fine que les 2 grosses bandes noires qui la bordent, voir la flèche:

The yellow line on the thorax, between the 2 black thick ones, distinguishes also this Clubtail from all others, see arrow on picture below:

19/06/2011



Normalement, les pattes sont noires avec une ligne jaune exclusivement sur les fémurs, mais ici, une fine ligne se prolonge sur les tibias:



15 juil. 2011

Anax empereur

Anax imperator
Aeshnidae

Le mâle est particulièrement reconnaissable à son abdomen turquoise marqué d'une bande médio-dorsale* noire et l'absence de marque sur son thorax vert-jaune. 2 bandes bleues décorent le haut de celui-ci, à l'avant des ailes.
Sa lame supra-anale* est carrée, ses cercoïdes sont arrondis à la pointe.

Anax imperator

The male is particularly recognizable with its turquoise-blue abdomen marked with a
black medio-dorsal* band and the absence of markings on its greenish thorax although 2 blue bands decorate the top of the later, at the front of its wings.
The anterior
anal-blade* above is square, the cercoïds are rounded off at the end.

Rien à faire, je craque à chaque fois...
Droguée à l'Anax! Oui-oui, ça existe!




En quête d'une dame consentante!
Elles le sont tellement peu que je n'ai encore jamais vu un cœur copulatoire, snif!
Et pourtant, dieu sait s'il y a eu des femelles pondant, en ce début de saison!


Fatiguée après ses pontes successives, cette dame androgyne s'est posée au sol sur une végétation mixte de ronces et de trèfles entre autres, rendant la photo difficile, mais son attitude m'a permis de la prendre d'une façon inhabituelle.

The Empress!
Tired after laying her eggs, this lady landed on the ground
in the low mixed vegetation, making photography difficult, but her position allowed me nonetheless to do something different:




Noushka

14 juil. 2011

Le Leste barbare, mâle et femelle


Lestes barbarus

Je suis ravie d'annoncer que mon mari s'est remis à la photographie et s'est acheté le boitier Nikon D5100 et attends son Sigma 150 avec stabilisateur adapté à Nikon!
En attendant, voici une photo faite avec notre vieil objectif macro qui l'oblige encore à faire tous les réglages en manuel!

Southern Emerald Damselfly
My husband is back into photography and started with the Nikon D5100 and is waiting for his lens Sigma 150 with image stabilizer included.
In the meantime, he is using our old macro lens and has to do all the settings manually. Here is his first picture of this male... competition for me soon!!!:


Il a démarré fort... grosse compétition à venir, je n'ai plus qu'à aiguiser mon bridge!!!, avec ce premier Leste barbare mâle à contre-jour, qui venait d'émerger à l'étang le 08 juillet:




Le lendemain, c'est moi qui ait la chance de trouver cette belle femelle sur la petite île:




13 juil. 2011

Cordulegastre bidenté

Cordulegaster bidentata

Somber goldenring

Autre individu, rivière de la Beaume, Ardèche:

Fin juin 2011



Noushka

10 juil. 2011

Visite d'Irène

Boyeria irene
 Aeshnidae

Western Spectre or Crepuscular Hawker

Hier j'en voyais 3 ou 4 arpenter le talus devant la maison, et j'ai passé plus d'une heure à attendre en vain que l'une d'elles veuille se poser!
Cet après-midi, je descend voir si libellule il y a autour de la piscine - souvent des Onychogomphes - et une Boyeria décolle des dalles pour se poser à 30 cm sous le premier bouquet de lavandes...
J'étais tellement surprise et le mari me talonnant pour prendre aussi sa photo, maintenant qu'il est mordu - grâce à Alain et à Pierre - que mes réglages n'étaient pas au top.

J'ai donc dû cette fois, pousser un peu les contrastes sur ces 2 seules photos à peu près potables:


Sur les conseils de Pierre (30 ans d'expérience en matière d'Odonates, pour ceux qui ne le connaissent pas!), nous sommes descendus le long des bords de la rivière qui passe à 1500 sous la maison: quelques spécimens volaient, mais peu!
J'en vois presque plus autour de la maison!
Pour plus d'infos voir ici.


Noushka