Le
Selysiothemis noir
Libellulidae - Selysiothemis
Longueur: 30 à 38 mm
Voir les femelles
[ICI...].
Libellule monotypique, c'est-à-dire unique dans le genre Selysiothemis. En Europe elle est
rare, confinée aux côtes de la méditerranée; absente en France. les habitats
sont très dispersés et restreints aux stagnantes, peu profondes et de
plein soleil. Quoique l'espèce peut être localement abondante, on la
trouve sur quelques sites épars en Espagne, Italie, Grèce et quelques
oasis en Afrique du Nord; relativement commune en Asie centrale et au
Moyen-Orient. Malgré les fortes pressions sur son habitat, cette petite libellule maintient bien ses effectifs.
Capable de se déplacer sur de
longues distances on peut la retrouver loin des points d'eau où elle se
reproduit. La nervation de ses ailes très transparentes est
particulièrement lâche, les cellules sont plus grandes et moins
nombreuses que chez la plupart des autres odonates. Les yeux sont rouges sur le dessus, bleutés dessous.
Leur tête disproportionnée donne une large place à d'énormes yeux à qui rien n'échappe.
Black Pennant :
Total length: 30 to 38 mm
It is a monotypic species of dragonfly in the
family Libellulidae, its distribution is very scattered in Europe and although the species
can be locally abundant, its locations are few in Spain, Italy, Greece
and it is confined to few oasis in North Africa; otherwise it occurs
commonly in Central Asia and the Middle East.
The wings are very transparent and their nervation is
particularly loose, the cells are larger and fewer than with other
species of dragonflies, a give away for
identification. Eyes are reddish above, blueish below.
We found this species in
Catalonia - Spain, where it is not recorded as being present. Males are mainly black, females beige with black
markings. What characterizes them also is the huge eyes taking up most of
their face and nothing, no movement escapes them.
Much patience is needed to
approach them, they are very nervous and hyperactive but once "tamed",
they finally drop guard with the photographer... it is necessary to
plan spending time! They can fly long distances, their flight period extends from mid-may to end of august.
Nous avons trouvé cette espèce en Catalogne où elle n'est pas donnée
comme présente. Les cellules de ses ailes sont les plus grandes chez les
odonates et facilite leur identification. Les mâles sont principalement
noirs, les femelles beiges avec des marque noires sur l'abdomen.
Toujours un grand plaisir de revoir ces petites libellules, mais
bon-sang qu'elles sont difficiles à pixeliser, surtout par un vent à
décorner... les escargots!
Ils
fréquentent assidûment un chemin qui borde un petit marais à l'ouest de
Lérida et se montrent hyper-actifs! Il faut beaucoup de patience pour
les approcher, tant ils sont nerveux.
Beaucoup de patience est nécessaire pour
s'approcher d'eux, ils sont très nerveux et hyperactifs mais une fois
"apprivoisés", ils finissent par se montrer conciliants avec le
photographe! Ils peuvent voler sur de longues distances, leur période de vol
s'étend de mi-mai à fin d'août.